-
1 натягивать верёвку
v -
2 натягивать верёвку
vgener. serrer une corde -
3 pull up the slack (верёвку, брезент и т.п.)
Общая лексика: натягивать, натянутьУниверсальный англо-русский словарь > pull up the slack (верёвку, брезент и т.п.)
-
4 натягивать
[верёвку]гл.jännittää -
5 натягивать
1) General subject: brace, draw, draw in, draw on (перчатки и т. п.), draw upon (перчатки и т.п.), extend (проволоку между столбами и т. п.), hold tight (что-л.), keep tight (что-л.), pull, pull in the slack (верёвку, брезент), pull on, shuffle on (одежду), strain, stretch, string (струну), tense, tighten, draw on (перчатки и т.п.), deck (декель на печатный цилиндр), pull up the slack (верёвку, брезент и т.п.), span (проволоку)2) Aviation: apply tension, tension load4) Engineering: fix, pull up (провод, цепь), take in, take up, tension (арматуру)5) Construction: draw tight, to tight up6) Mathematics: span11) Polygraphy: screw down, screw down (форму)12) Textile: block (на форму или болванку), fasten13) Cartography: trail (мерную ленту)14) Mechanic engineering: (относительная) strain15) Cellulose: tighten up16) Drilling: put on17) Automation: string (напр. ножовочное полотно, трос)19) Makarov: deck (декель на печатный цилиндр), span (проволоку), string (strung) (струну, тетиву и т.п.), string up, draw on, draw up, draw on (перчатки шапку и т. п.), draw in (поводья)20) Tengiz: tension21) General subject: span (на вектора) -
6 натягивать
несовер. - натягивать;
совер. - натянуть( что-л.)
1) stretch;
strain прям. и перен.;
draw
2) (надеть на себя) pull (on), натянуть
1. (вн.) tighten( smth.) ;
tauten( smth.) ;
(прикреплять) put* (smth.) on/ up;
~ верёвку для белья put* up a clothes-line;
~ новую струну на скрипке put* a new string on a violin;
натянуть вожжи tighten/pull the reins;
~ холст на рамку stretch a canvas on a frame;
2. (вн. на вн.) pull (smth. over), draw* (smth. over) ;
~ на себя одеяло pull up the bed-clothes;
3. (вн.;
надевать) pull on( smth.) ;
~ чулки, сапоги pull* on one`s stockings, boots;
~ся, натянуться tighten, tauten.Большой англо-русский и русско-английский словарь > натягивать
-
7 натягивать
v1) gener. anbringen (обувь, одежду), anstreifen (одежду, обувь), anziehen (одежду), ausspannen (сеть, полотнище), beisetzen (паруса), bespannen (лук, теннисную ракетку и т. п.), hochdrehen, hochziehen (чулки), streifen, strengen, überspannen (поверх чего-л.), überstreifen (чулки, перчатки), überziehen (перчатки), aufziehen, bespannen (теннисную ракетку), einspannen (на что-л.), ziehen (верёвку, одежду и т. п.), anspannen (напр. струну), aufspannen, ausspannen, spannen, (туго) straffen2) navy. durchholen (напр. провисающий канат)3) colloq. (энергично) abrebbein, anbringen (одежду, обувь)4) eng. anholen, aufspannen (напр. ремень), einhängen (полотно)5) construct. verspannen6) electr. abspannen7) wood. bespannen (струны), einhängen (напр. полотно пилы), einspannen (полотно пилы)8) nav. recken9) cinema.equip. ziehen (напр., плёнку) -
8 натягивать
матем., техн., несов. натя́гивать, сов. натяну́тьнатяга́ти и натя́гувати, натягти́ и натягну́ти; (верёвку, струну и т. п. - ещё) напина́ти, напну́ти и нап'ясти́ -
9 натягивать
матем., техн., несов. натя́гивать, сов. натяну́тьнатяга́ти и натя́гувати, натягти́ и натягну́ти; (верёвку, струну и т. п. - ещё) напина́ти, напну́ти и нап'ясти́ -
10 натягивать
-
11 натягивать
см. натянуть* * *несов.см. натянуть* * *v1) gener. tensionare, aantrekken, incordiare (струны), tirare, infilarsi, tendere, tesare (верёвку, парус, палатку)2) eng. mettere in tiro (напр. тросы) -
12 натягивать
натянуть1) (напрягать) натягати и натягувати, натяг(ну)ти, напинати, напнути и нап'ясти, напружувати, напружити, (натуживать) натужувати, натужити, (о мног.) понатягати и понатягувати, понапинати и т. п. що. [Не натягай так віжок! (Сл. Гр.). Як не натягнете свого лука, то становіться на баталію (ЗОЮР I). Увесь свій вік я лука напинав (Грінч.). Як напне стрілець тятивочку (Рудч.)]. -ть струну - натягати (напинати), натяг(ну)ти (напнути), (подкручивать) накручувати, накрутити струну;2) что над кем, чем, поверх чего, между чем - натягати и натягувати, натяг(ну)ти, напинати, напнути и нап'ясти, (о мног.) понатягати и понатягувати, понапинати що над ким, над чим, поверх чого, (по)між чим. [А павук собі швиденько від верха до споду входу нитку натягав (Франко). Скинув з себе синій жупан та над ними і нап'яв (Чуб. V)];3) (надевать с усилием) натягати и натягувати, натяг(ну)ти, напинати, напнути и нап'ясти, (о тесной одежде, обуви ещё) нацуплювати, нацупити, (о мног.) понатягати и понатягувати и т. п. що на кого, на що. [Шину натягти на колесо (Сл. Гр.). Земля напнула буденну одежу (Коцюб.). Соня соромливо напинала щось на голі плечі (Васильч.). Нацупив на себе сорочку (Кониськ.). Постоли як-же позсихались!.. насилу нацупив (Основа 1862)];4) (изв. время, сов.) натяг(ну)ти, попотяг(ну)ти (досхочу) кого, що и т. п.; срв. Тянуть;5) (перен.) -вать дело - навертати справу, повертати справу на чию користь, по-сторонничому (не по правді, небезсторонно) судити, сприятельствувати (приязнити, догоджати) кому в справі. -вать на чью сторону - тяг(ну)ти за ким, (реже) за кого. [Не тягнеш ти за беззаконних, що прикриваються законом (Куліш)]. - нуть кому нос - а) (осадить) утерти носа кому, наставити (довгого) носа кому; б) (отказать) дати відкоша кому, вдарити по носі кого. Как-нибудь да -нем (изворотимся) - якось викрутимося. Натянутый -1) натягнутий и натягнений, напнутий и нап'ятий, напружений, натужений, понатяг(ув)аний, понапинаний и т. п.; накручений. [Мов стріли з нап'ятого лука - летіть! (Франко). Нерви йому аж тріпотять, наче накручені струни (Крим.)]. -тые нервы - напружені нерви;2) натягнутий и натягнений и т. п.;3) натягнутий и натягнений, напнутий и нап'ятий, нацуплений, понатяг(ув)аний и т. п.;4) прлг. - см. отдельно. -ться -1) натягатися и натягуватися, натяг(ну)тися, понатягатися и понатягуватися; бути натяг(ув)аним, натягнутим и натягненим, понатяг(ув)аним и т. п. [Струни ослабли, пошарпані грубими пучками, а тепер натягуються знову (Коцюб.). Струна напинається (Сл. Гр.)];2) насмоктуватися, насмоктатися, набиратися, набратися; см. Напиваться 2;3) (вдоволь, сов.) - а) (тянучи) натяг(ну)тися, попотяг(ну)ти (досхочу), (о мног.) понатягатися и понатягуватися; б) (тянучись) натяг(ну)тися, попотяг(ну)тися (досхочу), (о мног.) понатягатися и понатягуватися и т. п.; срв. Тянуть, -ся.* * *несов.; сов. - натян`утьнатяга́ти и натя́гувати, -гую, -гуєш, натягти́, -тягну, -тягнеш и натягну́ти и мног. понатяга́ти и понатя́гувати; (одежду, струну, верёвку) напина́ти, напну́ти и мног. понапина́ти -
13 крепко натягивать
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > крепко натягивать
-
14 крепко натягивать
-
15 тыӈат
натягивать (верёвку) -
16 pull in the slack
1) Общая лексика: натягивать (верёвку, брезент), усовершенствовать организацию труда (фирмы, предприятия и т. п.), натянуть, рационализировать, усовершенствовать организацию предприятия, усовершенствовать организацию труда, усовершенствовать организацию фирмы, подтянуть (верёвку, брезент), подтянуть (производственный процесс)2) Макаров: натянуть (верёвку, брезент и т.п.), подтянуть (верёвку, брезент и т.п.), рационализировать (производственный процесс и т.п.) -
17 pull up the slack
1) Общая лексика: (верёвку, брезент и т.п.) натягивать, (верёвку, брезент и т.п.) натянуть2) Макаров: натянуть (верёвку, брезент и т.п.), подтянуть (верёвку, брезент и т.п.), рационализировать (производственный процесс и т.п.) -
18 τραβώ
τραβάω (αόρ. (ε)τράβηξα, παθ. αόρ. τραβήχτηκα) 1. μετ.1) тянуть, тащить;τό σχοινί — тянуть верёвку;μη με τραβας — не тяни меня;
τραβώ από το μανίκι — тянуть за рукав;
κανείς δεν τον τραβάει με το ζόρι — его никто силой не тянет;
2) дёргать, теребить; трепать, драть;τραβώ (από) τα μαλλιά (τό αυτί) — драть (трепать, таскать) за волосы (за уши);
3) щипать (траву и т. п.);4) вытягивать, вытаскивать;τραβώ τη βάρκα στην αμμουδιά — вытаскивать лодку на берег;
5) натягивать;τραβώ το σκοινί натягивать верёвку; 6) притягивать; 7) вытаскивать, вынимать; выхватывать (из ножен, кобуры); 8) черпать, выкачивать (воду, вино);τραβ νερό απ' το πηγάδι — доставать воду из колодца;
9) наносить (удар, оскорбление);του τράβηξα ένα μπάτσο я дал ему пощёчину; του τράβηξε μιά πιστολιά он выстрелил в него из пистолета; του τράβηξα ένα βρισίδι я его оскорбил; 10) перен. тянуть, затягивать;μιαν υπόθεση — затягивать дело;11) втягивать (внутрь);τραβ μιά ρουφηξιά — затягиваться (папиросой и т. п.);
12) затягивать (о болоте);13) требовать (дополнения к чему-л.);η σαρδέλλα τραβάει κρασί κ — сардинам идёт вино, сардины требуют вина;
14) перен. влечь, тянуть; привлекать;τον τραβάει η επιστήμη — его влечёт к науке;
με τραβάει
στην πατρίδα меня тянет на родину;δεν με τραβάει η συντροφιά τους — меня не привлекает их компания;
15) перен. брать, забирать;τραβώ λεφτά από... — брать деньги (из банка, с книжки и т. п.);
τραβώ τό παιδί απ' το σχολειό — забирать ребёнка из школы;
16) впитывать (воду, чернила и т. п.);17) терпеть, выносить, испытывать; τράβηξα πολλά (βάσανα) я много перенёс; 18) идти (с определённой скоростью); покрывать (расстояние);τό βαπόρι τραβάει δέκα μίλλια την ώρα — пароход делает десять миль в час;
19) покупать, потреблять;καπνό, σταφίδα, κρασί, τα τραβάει το εξωτερικό — табак, изюм, вино идут за границу;
20) эк выдавать (вексель);21) полигр, печатать; 22) карт, брать, тянуть (карту);§ τραβώ γραμμή — проводить линию;
τραβώ κουπί — грести;
τραβάω τα μαλλιά μου — рвать на себе волосы;
τραβώ κορδέλλα — тянуть резину;
τραβώ κλήρο — тянуть жребий;
τραβώ χέρι — отказываться, отходить (от какого-л. дела), бросать (какое-л. дело);
τραβάω το διάβολο μου (με κάποιον) — измучиться (с кем-л.);
τραβά η καρδιά μου... — сердце просит...; — мне очень хочется...;
τον τραβά από τη μύτη — она водит его за нос;
ο μήνας τραβάει τριανταμία — в этом месяце тридцать один день;
τα ίδια τράβηξε και με τον άλλο то же самое произошло и с другим;τό ντουφέκι μου τραβάει πενήντα μέτρα — моё ружьё бьёт на пятьдесят метров;
2. αμετ.1) идти, направляться;πού τραβας; — куда ты направился?;
τράβα ίσια иди прямо;τράβα πάρα πέρα посторонись; 2) тянуть, обладать тягой (о печи и т. п.);αυτό το τζάκι δέντραβάει — в этой печи плохая тяга;
3) тянуться, длиться; затягиваться;η αρρώστεια μου τράβηξε δυό μήνες болезнь моя длилась два месяца;τραβάει σε μάκρος αύτη η δουλειά — работа затягивается;
4) затягиваться (папиросой и т. п.);§ τράβα εμπρός! а) проходи!; б) вперёд!, не трусь!; τράβα στη δουλειά σου занимайся своим делом, не лезь в чужие дела;1) — уходить, удаляться; — отходить;τραβιέμαι, τραβιοδμαι, τραβιώμαι
τραβιέμαι από την πολιτική — отойти от политики;
2) быть сносным, терпимым;δεν τραβιέται αυτός ο καημός — это невыносимое горе;
3) иметь спрос (о товаре);4) сторониться; τραβήξου! посторонись! -
19 gərmək
1глаг.1. натягивать, натянуть (растягивая, напрягая, сделать тугим). Yayı gərmək натягивать лук, ipi gərmək натягивать верёвку2. напрягать, напрячь. Əzələləri gərmək напрягать мускулы, səsini gərmək напрягать голос, əsəbləri gərmək напрягать нервы3. расправлять, расправить (напрягая мышцы), распрямлять, распрямить, вытягивать, вытянуть части тела. Qollarını gərmək расправлять руки, ганад (qanadlarını) gərmək расправлять крылья2сущ. сорт ранней дыни -
20 tesare
( teso) vt1) натягивать (верёвку, парус, палатку)tesare a ferro — туго натягивать2) напрягать•Syn:
См. также в других словарях:
НАТЯНУТЬ — НАТЯНУТЬ, яну, янешь; янутый; совер., что. 1. Вытягивая, сделать тугим или туго закрепить. Н. верёвку. Н. струны. 2. Надеть с усилием, надвинуть, накрыть чем н., потянув (разг.). Н. сапог на ногу. Н. на себя одеяло. 3. Сделать, осуществить что н … Толковый словарь Ожегова
отпускать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отпускаю, ты отпускаешь, он/она/оно отпускает, мы отпускаем, вы отпускаете, они отпускают, отпускай, отпускайте, отпускал, отпускала, отпускало, отпускали, отпускающий, отпускаемый, отпускавший,… … Толковый словарь Дмитриева
Нанесение удара и давление — Глаголы БИТЬ кого, стега/ть кого, хлеста/ть кого. Ударять кого либо движущегося сквозь заросли (о ветвях, стеблях и т.п.). БИТЬ, стега/ть, хлеста/ть. Ударять по чему либо сильно, с разлёту (о дожде, ветре). БИТЬ кого что, по… … Словарь синонимов русского языка
натянуть — тяну/, тя/нешь; натя/нутый; нут, а, о; св. см. тж. натягивать, натягиваться, натягивание, натяжение, натяжка что … Словарь многих выражений